top of page

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО МЛЕЧНОМУ ПУТИ


— Но что такое настоящее счастье? — спросил Джованни.

— Не знаю, — рассеянно ответил Кампанелла.

— Нам надо приободриться, — сказал Джованни и глубоко вздохнул, будто свежие силы забурлили в его груди.

Кэндзи Миядзава «Ночь в поезде на серебряной реке»


Что мы знаем о конфликте СССР и Японии в 1945 году? Для многих он теряется в тени Великой Отечественной войны. А ведь это изменило историю. Советские войска освободили от японской оккупации Маньчжурию и территорию современной Северной Кореи. В ходе Курильской десантной операции наша армия заняла Курильские острова, которые затем вошли в состав СССР. Несмотря на это южная часть архипелага — Итуруп, Кунашир, Шикотан и группа Хабомаи – до сих пор оспариваются Японией, которая включает их в состав префектуры Хоккайдо.


События того периода истории интересуют людей и сейчас. На тему русско-японских отношений было снято несколько анимационных фильмов. Об одном из них я и хочу поговорить. В 2014 году состоялась премьера полнометражного аниме «Остров Джованни» режиссёра Нисикубо Мидзухо. Он рассказывает историю двух братьев, Дзюмпэя и Канты, которые живут на острове Шикотан после завершения Второй мировой войны.


По сюжету, 15 августа 1945 года император Хирохито объявляет о поражении своей страны. Японский остров Сикотан становится советским Шикотаном. Братья Дзюмпэй и Канта (названные отцом в честь героев книги Кэндзи Миядзавы Джованни и Кампанеллы) видят, как на их родную землю приходят русские солдаты. Жизнь островитян кардинально меняется. Позже братья знакомятся со светловолосой девочкой Таней, дочерью командира советского гарнизона. С этого момента начинается история непростого соседства русских и японцев.


Столкновение двух культур находит отражение в сцене, когда дети поют на уроке музыки. Советские ребята – известную нам с детства «Катюшу», японские – «Акатомбо» (детскую песню «Красная стрекоза»). Кстати, стрекоза в Японии ассоциируется с храбростью и национальным духом. При этом дети стараются перекричать друг друга. Но проходит время, и это противостояние ослабевает. Однажды маленькие японцы начинают неумело, но с вдохновением подпевать русским, и в этот момент две разные культуры становятся одним целым. Музыка сближает.


Действие аниме разворачивается в двух мирах: первый – волшебный мир детей, связанный с символизмом «Ночи в поезде на серебряной реке», в которой мальчик Джованни с непростой судьбой и его друг Кампанелла путешествуют во сне на призрачном поезде между звёзд; второй – мир взрослых, реальный, жестокий и холодный. И если сначала главные герои живут больше в своём мистическом мире, то по мере развития сюжета они взрослеют, и мир реальный затягивает их всё больше.


«Остров Джованни» не стоит рассматривать с точки зрения политической игры. В одном из интервью режиссёр говорит, что пытался быть объективным в интерпретации фактов, хотел просто показать события того времени сквозь призму детского восприятия. В этой истории нет тех, кто прав и виноват. Жители с острова Шикотан далеки от событий, происходящих на материке. Для них японские солдаты – это не захватчики, а те, кто выполняет свой долг перед родиной. Они узнают обо всех событиях по радио, которое передаёт речи императора, непонятные простому народу. Конечно, советские солдаты в глазах японцев становятся захватчиками. При этом русские показывают себя с разных сторон: негативной, когда некоторые солдаты грабят дома японцев, и позитивной, когда семья советского офицера кормит вкусным ужином Дзюмпэя и Канту.


Яркой деталью является сцена, где советский корабль впервые подходит к берегу Шикотана и стреляет из пушек. Жители острова пугаются, но потом кто-то кричит: «Это холостые! Холостыми палят! Посмотрите на флаг! Это не американцы! Армия Советов!» Этот момент показывает страх японцев по отношению к США, которые к тому времени уже нанесли атомные удары по Хиросиме и Нагасаки.


Особого внимания требует язык картины. Чтобы добиться высокой степени реализма, творческая группа во главе с режиссёром решила, что герои должны разговаривают на родных для них языках: японцы — по-японски, русские — по-русски. Поэтому для озвучивания роли русской девочки Тани специально пригласили Полину Ильюшенко, а также некоторых других русских актёров. Аниме лучше всего смотреть в оригинальной озвучке с русскими субтитрами, тогда можно в полной мере прочувствовать переплетение двух культур.


Если же говорить о достоверности, стоить заметить, что в основе «Острова Джованни» лежит реальная история шикотанского мальчика Хироси Токуно, которому сейчас уже 80 лет. Из его рассказа можно узнать о мирной жизни на этом далёком клочке земли, о соперничестве и дружбе детей разных культур, которые целых два года жили вместе, бок о бок. Господин Токуно до сих пор дважды в год ездит на Шикотан, где у него много друзей среди русских.


Бесспорно, «Остров Джованни» стоит того, чтобы его посмотреть. Во-первых, он показывает часть истории, нашей с вами истории. Во-вторых, рассказывает о том, что даже в самых сложных и критических ситуациях нельзя терять надежду и веру в доброту людей.


Автор: Кристина КУЗНЕЦОВА

bottom of page